FACE: cara. - On the face of it: a juzgar por las apariencias

                      - You'll end up with egg on your face: acabarás haciendo el ridículo

                      - Let's face it head-on: hagámosle frente (e.g. a una situación)

                      - To put one's face on: maquillarse

                      - Don't show your face again!: ¡que no te vuelva a ver!

                      - We never did it to his face: nunca lo hicimos delante de él

                      - Stop pulling/ making faces: deja de poner caras

FACETIOUSNESS: guasa

FACT: hecho. - Is that a fact?: ¡no me digas!

FADE (to): desvanecerse. - To fade away: morir. Sinónimos: vide "die"

FAG: (USA, slang) cigarrillo. Sinónimos: vide "cigarette"

FAIL (to): faltar. - Without fail: sin falta

                            - I fail to understand...: no alcanzo a entender...

                            - To fail drugs test: dar positivo en un control anti doping

FAINT: débil. - A faint glimmer of hope: un débil rayo de esperanza

FAIR: justo. - How are you?. Posible respuesta: Fair to middling: regular

                     - Fair's fair: lo que es justo es justo

FAIRY: hada. - The tooth fairy: el ratoncito Pérez

                       - Fairy lights: luces del árbol de navidad

            homosexual. Sinónimos: vide "homosexual"

FAKE: falso. Sinónimo: phony

FALL (to): caer. - Fall guy: chivo expiatorio. Sinónimo: Scapegoat

                           - To take the fall for sb: comerse el marrón. Sinónimos: vide "rap"

                           - To fall pregnant: quedar embarazada

                           - To fall out: reñir. Sinónimos próximos: vide "quarrel"

                              entrar en estado de estupor o sueño después de haber tomado drogas

                           - Fallout: repercusión

                           - The scheme fell through: el esquema se convirtió en agua de borrajas

                           - I didn't fall off a Christmas tree: no me he caído de un guindo

                           - To fall flat: caerse de espaldas

                           - To fall short: quedarse corto

                           - I fell for it: me lo tragué, me lo creí

                           - To fall in love with: enamorarse de

                           - To fall out of love with: desenamorarse de

                           - To fall victim to: ser víctima de

                           - They fell over themselves to make us feel comfortable: hicieron todo lo imposible para                                         hacernos sentir cómodos

FAMILY: familia. - It's in the family: llevarlo en la sangre

FAMINE: hambre. - Feast or famine: o te pasas o no llegas

FAN: abanico, aficionado (sinónimos: aficionado, buff)

FANCY (to): tener ganas de. - Fancy another drop?: ¿te apetece otro trago?

                                                   - Fancy saying...: ¡Mira que decir...!

                                                   - Fancy seeing you here: que bueno verte aquí

                                                   - Fancy having to...: imagínete tener que...

                                                   - He said he fancied you: dijo que le gustabas

FANNY: organo sexual femenino. Sinónimos: vide "cunt"

               trasero. Sinónimos próximos: vide "arse"

FAR: lejos. - So far this year: en lo que va de año

                    - I can't write far less read: no se escribir y mucho menos leer

                    - To be few and far between: ser una rara avis

FARM: granja. - Fish farm: piscifactoría

FARMER: granjero. Sinónimo: cocky (Australia)

FART (to): tirarse un pedo. Sinónimos: to blow off, to boff, to pass/ break wind, to come out a trump, to let out                                                                       a fart

FARTHING: (UK) moneda de un cuarto de penique retirada en 1961 - Not to give/ care a farthing: importar                           un pito. Sinónimos: vide "care"

FASHION: manera. - To repeat sth parrot fashion: repetir como un loro

FAST: rápido. - Fast worker: un lanzado, un ligón

FAT: grasa. - To live on the fat of the land: vivir de maravilla

                    - A fat lot you care: para lo que te importa

                    - Fatty acids: ácidos grasos

                    - Fat cat: pez gordo

                    - To chew the fat: darle/ pegarle a la hebra

FATHEAD: idiota. Sinónimos próximos: vide "fool"

FAT WITTED: tonto. Sinónimos próximos: vide "fool"

FAULT: fallo. - He's generous to a fault: es generoso hasta el extremo

FAVE: favorito. Sinónimo: favourite

FAVOURITE: favorito. Sinónimo: fave

FEAST (to): darse un banquete. - Feast or famine: o te pasas o no llegas

FEATHER: pluma. - To be gathered to one's feathers: morir. Sinónimos: vide "die"

                                 - To spit feathers: echar espumarajos por la boca, echar chispas

FEED (to): alimentar. - Chicken feed: pecata minuta, minucia

FEEL (to): sentir. - I'm sorry you feel that way: siento que te lo tomes así

                             - I feel for you: lo siento por ti

                             - To feel sb's brow: tomarle la temperatura a alguien

                             - To cop a feel: meterse mano. Sinónimo: to get frisky

                             - In what felt like no time at all...: en lo que me pareció un suspiro...

                             - Sth felt off: algo andaba mal

FEET: pies. - Six feet under: a dos metros bajo tierra

                    - To be rushed off one's feet: estar liadísimo, ocupadísimo

FELLA: (colo.) el chico, el chaval, el noviete

FELLOW: compañero. - Fellow citizen: conciudadano

FETTLE: forma. - In fine/ good fettle: en buena/ plena forma

FEW: pocos. - To be few and far between: ser una rara avis

FIASCO: fiasco. Sinónimos: a damp squib, a dud, a wash-out, a nonevent

FIDDLY: (colo.) complicado, complejo, difícil

FIELD: campo. - To have a field day: sacar el máximo provecho, pasárselo en grande

FIG: higo. - I don't give/ care a fig: me importa un pito. Sinónimos: vide "care"

FIGHT (to): pelear, reñir (sinónimos próximos: vide "quarrel")

                    - To fight shy of...: evitar, rehuir. Sinónimo: to eschew

FIGURE: figura, cifra, calcular. - It's a figure of speech: es una forma de hablar

                                                      - It all figures: todo cuadra

                                                      - She cuts a poor figure: tiene mala cara

                                                      - I can't figure you out: no acabo de entenderte

FILCH (to): robar. Sinónimos próximos: vide "rob"

FILL (to): llenar. - Fill me in: hazme un sitio/ hueco. Sinónimo: to sandwich sb in

                             - Can you fill me in?: ¿puedes tomar mi lugar?, ¿me puedes sustituir?

FILLER: relleno. Sinónimo: padding

FILM: película. Sinónimo: movie. - Blue film: película para adultos

FINAL: final, definitivo. - And this is final: y punto. Sinónimo: period

FINALE: final. - And for a finale: y como colofón

FIND (to): encontrar. - To find out: descubrir (we are found out: nos han descubierto)

FINE (to): multar. Sinónimo: to give a ticket

FINGER: dedo (de la mano). - To put a finger on: precisar

                                                   - To point the finger at: señalar a

                                                   - I can count my friends on the fingers of one hand: cuento a mis amigos con los                                                       dedos de una mano

                                                   - To have one's fingers in the till: meter los dedos en la caja, robar

                                                   - Finger food: el picoteo (comida)

FIRE (to): despedir. Sinónimos: to make redundant, to sack, to give the chop

FIRECRACKER: persona vivaz

FIRST: primero. - First thing in the morning: a primera hora de la mañana

                             - First and foremost: primero y ante todo. Sinónimo: first up

                             - She doesn't know the first thing about engines: no sabe ni lo más elemental de motores

FIRTH: (Escocia) estuario

FISH: pez. - To have other fish to fry: tener otros pitos que tocar

                   - Fish farm: piscifactoría

FIST: puño. Sinónimo: A bunch of fives

FIT: ataque. - To have a fit of the giggles: tener un ataque de risa

       apto. - You're not fit to lace his boots: no tienes ni para descalzarle

                 - The key doesn't fit the lock: la llave no entra en la cerradura

                 - This coat doesn't fit me: este abrigo no me vale

                 - A fit bloke: un tío cachas

FIVE: cinco. - To greet with a high five

FIX (to): arreglar. Sinónimo: to mend 

                              - I fixed her up with him: le concerté una cita con él 

                              - Fix me a drink, will you?: ponme un trago ¿quieres?

                              - Fixer-upper house: casa que está para reparar

FLAG: bandera. - To run up a flag: izar una bandera

FLAK: críticas encarnizadas

FLARE UP (to): reñir. Sinónimos próximos: vide "quarrel"

FLASH: destello. - Flash mob: quedada

                               - In a flash: en un santiamén. Sinónimos próximos: in a jiffy/ trice

                               - Flash-in-the-pan: flor de un día

                               - Hot flash: sofoco (e.g. en la menopausia)

                               - He flashed his headlights to let me through: me dió las luces para que pasara

FLAT: llano. - To fall flat: caerse de espaldas

                      - Flat-out: completamente: He was flat-out with work: estaba hasta arriba de trabajo

                      - I went into a flat spin: se me cruzaron los cables

FLATHEAD: idiota. Sinónimos próximos: vide "fool"

FLAUNT (to): fanfarronear. Sinónimos: vide "bluff"

FLEECE: vellón. - Golden fleece: vellocino de oro

FLEER (to): burlarse. Sinónimos próximos: vide "hocus"

FLESH: carne. - Meet sb in the flesh: conocer en persona/ en carne y hueso

FLESHY: regordete. Sinónimo: meaty

FLICK: golpecito. - To flick on: poner un canal de TV: I flicked "The fugitive" on: puse "El fugitivo"

                                - To flick through the channels: hacer zapping

FLIES: bragueta. Sinónimos: fly, zipper (USA)

FLIGHTY: loco. Sinónimos vide "mad"

FLING: aventura amorosa

             - To have/ take a fling at: burlarse. Sinónimos próximos: vide "hocus"

FLIP (to): voltear. - The flip side: la cara B de un disco

                               - To flip off: hacer una peineta

FLIP-FLOP: chancla. Sinónimo: galoshes

FLOOR: suelo. - My self-esteem was on the floor: mi autoestima estaba por los suelos

                          - We'll wipe the floor with them: los vamos a machacar/ arrasar

FLOP: fracaso. Sinónimos: bomb, blast 

           - Flop house: casa de citas. Sinónimos: vide "brothel"

FLORIN: dos chelines. Moneda de plata hasta 1894 y retirada de la circulación en 1936

FLOUT (to): burlarse. Sinónimos próximos: vide "hocus"

FLOWER: flor, (colo.) menstruación (sinónimos: curse, period, menses, course)

               - Flower girl: la chica que precede a la novia en la ceremonia y que lleva un ramo de flores

FLUKE: golpe de suerte. - By a fluke: de casualidad, de pura chamba, por un golpe de suerte

FLUSH: cisterna. - To flush down the loo: tirar de la cadena

              abundante. - To be flush for cash: nadar en la abundancia

FLUTTER: aleteo. - To have a flutter on: apostar (carreras, etc.) a/ por. Sinónimo: to bet

FLY: mosca, bragueta (sinónimos: flies, zipper (USA)

        volar. - Flying visit: visita médico

                  - It has flown to her head: se le ha subido a la cabeza

                  - As the crow flies: en línea recta. Sinónimo: in a straight line

FOAL (to): parir las yeguas

FOB OFF (to): embaucar. Sinónimos próximos: vide "cheat"

FODDER: forraje. - Cannon fodder: carne de cañón

FOG: niebla. - I don't have the foggiest: no tengo ni zorra idea

FOLD: redil. - To return/ come back to the fold: volver al redil

FOLLOW (to): seguir. - A follow-up: un seguimiento

FOLLOW-UP STORY: secuela (de una película)

FOOD: comida. Sinónimos: chow (USA, slang de la marina), meal

                         - Junk food: comida basura

                         - Finger food: el picoteo (comida)        

                         - I haven't got food poisoning: no he comido nada en mal estado

FOOL (to): engañar. Sinónimos: to sell, to hocus, to do brown/ up brown (engañar como a un chino)

                   tonto. Sinónimos próximos: silly, stupid, idiot, dunderhead, bonehead, flathead, pinhead,                                       blockhead, fathead, leatherhead, loggerhead, chucklehead, empty headed, wooden headed,                             blunt witted, fat witted, lean witted, half witted, anserine, asinine, beefbrained, boob,                                             booby, clodpole, daft, dolt, dunderpate, chump, foozle, gaby, gump, mug, moon calf,                                             moonraker, muggins, nincompoop, ninny, nitwit, noodle, numskull, poop, sap, simpleton, twit,                               josser, cokes (obsoleto), dumb, gormless (UK)

               - April fool: inocentada

                 burlarse. Sinónimos próximos: vide "hocus"

              - To fool around: hacer el tonto

FOOT: pie (pl. feet). - 6 feet under: a dos metros bajo tierra

                                    - I' m run off my feet: me tienen muerto a trabajar

                                    - To be rushed off one's feet: estar hasta arriba de trabajo

                                    - To get off on the wrong foot: levantarse con el pie izquierdo

                                    - To measure another's foot by one's own last: creer el ladrón que todos son de su                                                    condición

                                    - Crow's feet: patas de gallo

                                    - On foot of a coincidence: debido a una coincidencia

FOOT-BALL: fútbol. Sinónimo: soccer

                    - Table foot-ball: futbolín

FOOTSLOG: caminata, marcha

FOOTIE: fútbol

FOOZLE: tonto. Sinónimos próximos: vide "fool"

FORCE: fuerza. - In force: vigente, por oleadas (sinónimo: in strength)

                            - The force of habit: la fuerza de la costumbre

FORECLOSE (to): ejecutar una hipoteca

FOREMOST: más importante. - First and foremost: primero y más importante/ ante todo

FOREPLAY: preliminares (sexo)

FORERUNNER: predecesor

FOREVER: eternamente. - It felt like forever: pareció una eternidad

                                             - We've been friends forever: hemos sido amigos toda la vida

FORGET (to): olvidar. - To forget oneself: perder el control

FORK: tenedor. - To fork out: pagar. Sinónimos: vide "pay"

FORM: formato. - Sixth form: (UK) últimos dos años de secundaria

FORNICATE (to): fornicar. - Sinónimos: to bonk, to fuck, to drill, to stuff, to eff off, to mount, to lay, to crew, to                                                       stone the crows, to stone the dingoes (Australia), to sock it sb, to shack up, to                                                           have it off/ away with, to get over, to bone, to bang, action (el acto sexual, USA,                                                         slang), to nail (USA, slang), to dip one's wick (slang)

FORTE: fuerte. - It's not my forte: no es mi fuerte

FORTNIGHT: quincena. - The first fortnight of August: la primera quincena de agosto

FORWARD: atrevido

                     adelante. - We should bring it forward: deberíamos adelantar la fecha

FOSTER (to): acoger. - To be in foster care: estar en familia de acogida

FOUR: cuatro. - A specky four eyes: un cuatro ojos

FRAME (to): tender una trampa

FREAK: fenómeno. - Freak wave: ola gigante

FREE: libre. - Free will: libre albedrío

                      - Free-range chickens: pollos criados en libertad

FREEDOM: libertad. - Freedom of speech: libertad de expresión

FREEZE (to): congelar. 

                      - Freeze!: (USA) ¡no se mueva!. Orden dada por un policía a alguien para que no mueva un pelo

                      - To freeze sb out: hacer el vacío

FRESH: fresco. - Fresh water: agua dulce

                            - He got fresh with her: se sobrepasó con ella

                            - Let's start fresh: volvamos a empezar

FRIEND: amigo. - A friendly (fútbol): un amistoso

FRIGHT: susto. - He gave me a fright/ scare: me dio un susto de muerte

FRISK (to): cachear. - To get frisky: meterse mano. Sinónimo: to cop a feel

FRISKINESS: excitación sexual

FROG: rana. - Frog eater (vulg.): franchute

                      - To have a frog in the throat: tener un pollo en la garganta

FRONT (to): liderar (e.g. un grupo musical)

                     - Front teeth: las paletas


FRUMENTY: (UK, siglo XII) comida típica de navidad y que se componía de trigo, huevos y miel

FRY (to): freír. - To have other fish to fry: tener otros pitos que tocar

                         - Fry-up: fritanga

FUCK (To): fornicar. Sinónimos: vide "fornicate". - I don't give/ care a fuck: me importa un bledo. Sinónimos:                                                                                              vide " care"

FUCKED: (vulg.) jodido. Sinónimo: buggered (vulg.)

FUCKER: cabronazo

FUDDY DUDDY: (col.) carca, viejuno

FULL: lleno. - Full of beans: lleno de vitalidad

                      - The full monty: con todo. Sinónimos: the whole amount, the works

                      - To give full play: dar rienda suelta

                      - To live to the full: vivir a tope

                     - They ran at full pelt down the hill: corrieron a toda pastilla cuesta abajo

                      - I've got my hands full: tengo las manos ocupadas

                      - To be full: (USA, slang, póquer) estar servido 

                      - To be full to the rafters: no caber un alma más, estar hasta arriba

                      - Full to bursting: lleno a reventar

                      - Full-mooner: (USA, slang) chiflado. Sinónimos próximos: vide "mad"

                      - Fully-fledged: en toda regla

                      - Full cock: amartillada (una pistola)

FUMANCHU: bigote largo y caído. Sinónimos próximos: moustache, tache (UK, slang)

FUME (to): echar humo, rabiar, echar chispas

FUN: diversión. - To poke fun at: burlarse. Sinónimos próximos: vide "hocus"

                             - You musn't say that even in fun: no debes decir eso ni de bromas

                             - Fun park: las barracas

FUNDAMENT: trasero. Sinónimos próximos: vide "arse"

FUNK: (colo.) canguelo. - To be a blue funk: cagarse de miedo

FUNNY: divertido. - Funny bone: el hueso de la risa. Sinónimo: tail bone

FURTHER: más. Sinónimos: more, over

                   - For a further 5 minutes: durante otros 5 minutos más

FUZZ: policía. Sinónimos próximos: vide "policeman"


Introduce un texto aquí...

© 2024 La carpintería de Pablo
Todos los derechos reservados
Creado con Webnode Cookies
¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar